B.E.Belle
Az interjú időpontja: 2021. augusztus 13.
Táncosként kezdted az életed, de mindig tudtad, hogy az írásnak is eljön az ideje. Minden történeted mozgatórugója a tánc, hiszen ezt a világot úgy ismered, akár a tenyered, s bár hivatalosan nem tanultál írni, mégis az első kudarcok után ma már szárnyalnak a regényeid. Hogy élted meg az íróvá válásod folyamatát?

Mindig szerettem írni. Különösen érzésekről írni. Kislánykoromtól kezdve naplót vezettem, verseket is írtam, de valahogy abban nem éreztem magam kellően kifejezőnek. Nekem a terjedelmes leírás volt, ami megadta azt, amire szükségem volt. Amikor külföldről hazatértem is ugyanezt éreztem. Nekem akkor ki kellett írnom azt, ami bennem volt. Így született meg a Hazugok már idestova 4,5 éve, bár az olvasók csak 2 éve ismerhették meg. Így ez nálam egy elég hosszú, mondhatni már évtizedekre visszanyúló folyamat volt. Nekem az írás önkifejezés, a gondolataim rendszerezése.

"Légy részese B. E. Belle világának, ahol nincsenek tabutémák!” – áll a molinódon. Miért fontos neked, hogy tabuktól mentes atmoszférát teremts az olvasóidnak?

Én egy kissé képmutatónak vélem a 21. századot. Hangoztatjuk, hogy manapság mennyi minden áll a rendelkezésünkre. Legyen az technika, tudomány, felvilágosult gondolkodás. Ezzel egyidőben pedig még mindig tabu a szexualitás, a bántalmazás, a pedofília vagy a bőrszín. Legyen bármilyen modern is a mai világ, álljon bármi is a rendelkezésére az emberiségnek, azt, szerintem, nem arra használják, hogy a világ egy jobb hely legyen. A kiadott írásaimmal azokra a dolgokra szeretném felhívni a figyelmet, amikről mindenki tud, mégsem szívesen beszélnek róluk. Ha egyetlen ember is van, aki másként lát bizonyos dolgokat egy-egy regényem elolvasása után, már megérte megírnom.

A regényeid mind igaz történeten alapulnak, a szereplőid is valós, hús-vér emberek, és egy-egy regény megírása során te is a történet részese leszel. Mennyire megterhelő vagy éppen felszabadító érzés ez?

Ez változó. Vannak olyan szereplőim, akiknek a története felszabadító a számomra, de olyanok is, akiknek a története inkább megterhelő, a szó pozitív értelmében. A Hazugok például önmagam számára igazán feszültségoldó hatással bírt, de az Árvák már messze nem ilyen érzéseket váltott ki belőlem. De bármit is ad számomra, mindet befogadom. Tudatosan igyekszem olyan szerző lenni, aki mindig valami mást ír, akit nem igazán lehet bekategorizálni. Szeretem, amikor az olvasóim sem tudják, hogy a következő Belle regény milyen érzelmet mozgat meg. Minél több érzelmet elő tudok hívni, én annál jobban örülök, hiszen az érzelmi palettánk rendkívül színes.

Az írás jelenleg nem a fő tevékenységed. Mikor és mennyi idő alatt születnek meg a sikerkönyvek?

A színházak hosszú időre bezártak, ezért a fő tevékenységem az írás lett már több mint egy éve. Ettől függetlenül, nagyon változó, hogy egy-egy írásom mennyi idő alatt készül el. Nagyrészt attól is függ, milyen a hangulata annak, amin épp dolgozom. A Hazugok például egy hónap alatt elkészült (bár utána két évig tucatszor írtam át), de a Megtörtek és az Árvák hosszú hónapokat vett igénybe. Azokban az esetekben a kutatómunka maga is hónapokig tartott. Ami érdekes, hogy megtanultam nappal írni és éjszaka aludni, amire táncművészként éveken keresztül nem volt lehetőség.

A legfőbb ihletforrásod a tánc. Kiapadhatatlan ez a forrás, vagy vannak más témák, amik íróként érdekelnek, amikben látsz fantáziát?

Szerintem, jóval több ihletforrásom van, mint a tánc. Úgy fogalmaznék, hogy mostanra mindig más az ihletforrásom, és ahhoz illesztem be a táncot. Ennek az az oka, hogy az elején egyetlen táncos könyvet terveztem, de végül annyira hozzám társították ezt az olvasók, hogy úgy érzem, nem is igazán fogadnák be, ha valamiben nem lenne tánc. De tény, hogy ebben abszolút otthon vagyok, talán ezért is érzik az olvasók ezt maximálisan hitelesnek. A regényeim azonban ennél jóval többről szólnak. Elég nagy hangsúlyt kapnak bennük súlyosabb témák is, mint a függőség, az árván maradt gyerekek, a bántalmazás, egyházi szerepek, bőrszín, korrupció, társadalmi különbségek, korlátok.

A regényeidben az erotika és a vulgaritás is megtalálható. Mennyire nehéz megtalálni azt az arany középutat, hogy mindezekkel együtt legyen “fogyasztható” a történet?

Kicsit úgy érzem, ezt anno rám húzták, és ebből nem lehet szabadulni, közben pedig, ha az ember elolvassa a Megtörteket vagy az Árvákat, nem éppen ezeket a jelzőket lehetne használni rájuk első körben. Igen, vannak erotikus és nyers szókimondással megírt történeteim is. Hogy vulgáris-e? Van, aki szerint igen, de van, aki szerint nem. Fogyasztható-e? Van, akinek igen, és van, akinek nem. Én úgy gondolom, rengeteg olyan könyv van, amit nem nekem írtak. Én például nem olvasok krimit vagy horrort, de egyik stílust vagy az azt képviselő írót sem bántom. Az írás és az olvasás is véleményem szerint szubjektív. De attól, mert egy adott regény nekem nem tetszik, még hírből sem biztos, hogy az rossz. Én azt mondom, aki nem szereti az erotikát, vagy elpirul egy-egy csúnya szótól, esetlegesen úgy véli, az nem könyvbe való, akkor az én írásaim nem fogják elnyerni a tetszését. Minden írónak megvannak az olvasói, és minden olvasónak az írói.

Íróként hogy látod a magyar szerzők helyzetét a könyvpiacon?

Én akkor szembesültem azzal a ténnyel, hogy sok magyar olvasó nem olvas magyar íróktól, csak azért mert az magyar, amikor az első regényem megjelent. Viszont, meglepve nem voltam. Pont az ilyen, és ehhez hasonló magyar mentalitásról mertem írni a Hazugokban, majd rengeteg magyar olvasó támadt meg és hordott le mindennek, mondván szidom a magyarokat. Vagyis egy az egyben olyan viselkedést produkáltak, mint amiről beszéltem. Az emberek nem szeretik, ha tükröt tartanak eléjük, ezt azért tudni kell. Viszont, érdekes volt a másik oldal is, akik vállalták, és azt mondták, végre valaki le merte írni. Ezek az emberek lettek végül azok, akiknek én a legtöbbet köszönhetek. Azok a magyar olvasók, akik igenis olvasnak hazait, és igenis szeretik a hazait. Ők az én bástyáim azóta is. Én nem tagadom, hogy egy megosztó szerző vagyok, és a nyers, szókimondó stílusom miatt megosztó személyiség is. Az első regényemnél sokszor mondták nekem, hogy egy író nem csinálja ezt, nem csinálja azt, mert olvasót veszít. Én ettől úgy éreztem magam, mintha mást kellene mutatnom magamról, mint amilyen vagyok. És sok hazai író meg is teszi, hogy azt mutatja magából, amit elvárnak tőle, nem pedig azt, amit valójában szeretne. Én amúgy sem olvasókat gyűjtök. Én hiszem, hogy nekem egy csoda csapatom van. Bárki, aki nekem bizalmat szavazott, és megszerette a könyveimet, és engem is elfogadott, az egy külön kis részt birtokol a szívemből.

Viszont, vallom, hogy elképesztően sok magyar szerző rendelkezik elképesztő tehetséggel az írás kapcsán. Tényleg. Az én legnagyobb boldogságom pedig az lenne, ha egyszer egy könyvesboltba betérvén, a magyar írók könyvei lennének többségben. Legalább itthon. De egy másik nagy boldogság lenne az is, ha a magyar írók nem versenyhelyzetnek élnék meg az írást.

Marketingesként biztosan valós képet tudsz adni arról, hogy ma, amikor az online tér tágabb lehetőségeket ad az írók számára is, mennyire fontos az önmarketing és a kapcsolattartás, a kommunikáció az olvasókkal? Mi a tapasztalatod?

Évekig dolgoztam marketingvezetőként illetve -igazgatóként, de más területeken. Én úgy látom, sokan sokféle marketinget használnak, ami nem feltétlen az adott tevékenységhez illeszthető. Én magam például a magánéletemet teljes mértékben elzárom. Nem posztolok róla konkrétan semmit, és nem is beszélek róla. Én ezt annak idején elhatároztam, és tartom is magam hozzá. Nem szeretném, ha a könyveimet például a párom, a társam, a férjem vagy akár a gyerekeim fotója alapján ismernék meg az emberek. Írtam a gyermekpedofíliáról, nem is érezném hitelesnek magam, ha szembemenvén vele ezzel lenne tele az oldalam. De ez én vagyok. Ahogy sok minden más is, ez is szubjektív. Az olvasó és köztem szeretném, ha kialakulna egyfajta kapcsolat. Én ebben hiszek. A kapcsolattartást is mind máshogyan értelmezzük. Én például, saját magam kezelem az oldalam. Minden üzenetre magam válaszolok. A Szépségek csoportját én magam vezetem, és mindenkivel én kommunikálok, még a kommentekre is igyekszem reagálni. Nincs Belle-asszisztens vagy oldalkezelő. Ha valaki megtisztel engem azzal, hogy ír nekem vagy felkeres, én megtisztelem azzal, hogy valóban én magam válaszolok.

Még a korlátozások idejét éljük. Hogy érintett az elmúlt bő egy év? Milyen volt megélni, hogy a könyveid megjelenésekor elmaradtak a könyvbemutatók, író-olvasó találkozók. Mi az, ami a legjobban hiányzott, hiányzik? És mi az, amit pozitívumként élsz meg?

Én szerencsés voltam, mert minden regényemhez tudtam legalább egy személyes bemutatót tartani, így tudtam, ha nem is mindenkivel, de sokakkal találkozni. Nekem hiányzik a régi életem, vagyis abból is inkább a pörgős része. Viszont, el tudtam fogadni a kialakult helyzetet, mert vallom, hogy meg kell tanulni ezzel együtt élni.

Kik azok, akiknek ajánlod az általad írt regényeket, történeteket? Kik a célközönséged?

Nem szeretném behatárolni a regényeimet, viszont azt mondanám, egy bizonyos kor alatt azért meggondolnám. Az erotikusabb regényeimet a tartalma miatt, a mélylélektaniakat pedig azért, mert arra úgy vélem, meg kell érni. Viszont a fiatalfelnőtt korosztálytól az egészen idős korosztályig vannak olvasóim, és jó látni, ahogy például a csoportomban véleményt cserélnek.

Ha író-olvasó találkozón lennénk, akkor azt kértem volna, hogy hozd el az egyik kedvenc könyved, és mesélj róla az olvasóknak. Így most virtuálisan tedd meg ezt, kérlek!

Nagyon sok kedvenc könyvem van, mind másért, de most kettőt emelnék ki. Még nagyon fiatal kislány voltam, amikor olvastam őket. Talán akkor még nem is voltam megérve rájuk, mégis imádtam őket. Danielle Steel – A cár balerinája és a Zoya. Azok voltak számomra az első olyan „mesék”, amikhez fájdalom is társult. Akkor így éltem meg. Azóta is a könyvespolcom legnagyobb becsben tartott könyvei.

Végül pedig mesélj kicsit a jövőről! Májusban jelent meg a legújabb, Vándorok című köteted, de biztos vagyok benne, hogy vannak még terveid. Milyen könyveket, történeteket várhatnak Tőled az olvasók?

A Vándorokat nagyon szerettem írni. Érdekes volt a témája miatt is illetve ez volt az első olyan regényem, amelynél a főszereplőim korábban mellékszereplők voltak (Hazugok). Mivel nem konkrét folytatást írtam, kihívásnak éltem meg, hogy a két regény önállóan is abszolút érthető legyen. Viszont, már a következő kéziratom is a szerkesztőnél van, ami most egy nagy meglepetés lesz, mind a stílusában, mind a megjelenési dátumban. Izgatott vagyok miatta.

Ezen kívül pedig elérkezett az az idő, hogy a kiadómban más szerzők is debütáljanak, így még ebben az évben két kiadás is várható tőlünk. Izgalmas év lesz.


Táncosként kezdted az életed, de mindig tudtad, hogy az írásnak is eljön az ideje. Minden történeted mozgatórugója a tánc, hiszen ezt a világot úgy ismered, akár a tenyered, s bár hivatalosan nem tanultál írni, mégis az első kudarcok után ma már szárnyalnak a regényeid. Hogy élted meg az íróvá válásod folyamatát?

Mindig szerettem írni. Különösen érzésekről írni. Kislánykoromtól kezdve naplót vezettem, verseket is írtam, de valahogy abban nem éreztem magam kellően kifejezőnek. Nekem a terjedelmes leírás volt, ami megadta azt, amire szükségem volt. Amikor külföldről hazatértem is ugyanezt éreztem. Nekem akkor ki kellett írnom azt, ami bennem volt. Így született meg a Hazugok már idestova 4,5 éve, bár az olvasók csak 2 éve ismerhették meg. Így ez nálam egy elég hosszú, mondhatni már évtizedekre visszanyúló folyamat volt. Nekem az írás önkifejezés, a gondolataim rendszerezése.


"Légy részese B. E. Belle világának, ahol nincsenek tabutémák!” – áll a molinódon. Miért fontos neked, hogy tabuktól mentes atmoszférát teremts az olvasóidnak?

Én egy kissé képmutatónak vélem a 21. századot. Hangoztatjuk, hogy manapság mennyi minden áll a rendelkezésünkre. Legyen az technika, tudomány, felvilágosult gondolkodás. Ezzel egyidőben pedig még mindig tabu a szexualitás, a bántalmazás, a pedofília vagy a bőrszín. Legyen bármilyen modern is a mai világ, álljon bármi is a rendelkezésére az emberiségnek, azt, szerintem, nem arra használják, hogy a világ egy jobb hely legyen. A kiadott írásaimmal azokra a dolgokra szeretném felhívni a figyelmet, amikről mindenki tud, mégsem szívesen beszélnek róluk. Ha egyetlen ember is van, aki másként lát bizonyos dolgokat egy-egy regényem elolvasása után, már megérte megírnom.


A regényeid mind igaz történeten alapulnak, a szereplőid is valós, hús-vér emberek, és egy-egy regény megírása során te is a történet részese leszel. Mennyire megterhelő vagy éppen felszabadító érzés ez?

Ez változó. Vannak olyan szereplőim, akiknek a története felszabadító a számomra, de olyanok is, akiknek a története inkább megterhelő, a szó pozitív értelmében. A Hazugok például önmagam számára igazán feszültségoldó hatással bírt, de az Árvák már messze nem ilyen érzéseket váltott ki belőlem. De bármit is ad számomra, mindet befogadom. Tudatosan igyekszem olyan szerző lenni, aki mindig valami mást ír, akit nem igazán lehet bekategorizálni. Szeretem, amikor az olvasóim sem tudják, hogy a következő Belle regény milyen érzelmet mozgat meg. Minél több érzelmet elő tudok hívni, én annál jobban örülök, hiszen az érzelmi palettánk rendkívül színes.


Az írás jelenleg nem a fő tevékenységed. Mikor és mennyi idő alatt születnek meg a sikerkönyvek?

A színházak hosszú időre bezártak, ezért a fő tevékenységem az írás lett már több mint egy éve. Ettől függetlenül, nagyon változó, hogy egy-egy írásom mennyi idő alatt készül el. Nagyrészt attól is függ, milyen a hangulata annak, amin épp dolgozom. A Hazugok például egy hónap alatt elkészült (bár utána két évig tucatszor írtam át), de a Megtörtek és az Árvák hosszú hónapokat vett igénybe. Azokban az esetekben a kutatómunka maga is hónapokig tartott. Ami érdekes, hogy megtanultam nappal írni és éjszaka aludni, amire táncművészként éveken keresztül nem volt lehetőség.


A legfőbb ihletforrásod a tánc. Kiapadhatatlan ez a forrás, vagy vannak más témák, amik íróként érdekelnek, amikben látsz fantáziát?

Szerintem, jóval több ihletforrásom van, mint a tánc. Úgy fogalmaznék, hogy mostanra mindig más az ihletforrásom, és ahhoz illesztem be a táncot. Ennek az az oka, hogy az elején egyetlen táncos könyvet terveztem, de végül annyira hozzám társították ezt az olvasók, hogy úgy érzem, nem is igazán fogadnák be, ha valamiben nem lenne tánc. De tény, hogy ebben abszolút otthon vagyok, talán ezért is érzik az olvasók ezt maximálisan hitelesnek. A regényeim azonban ennél jóval többről szólnak. Elég nagy hangsúlyt kapnak bennük súlyosabb témák is, mint a függőség, az árván maradt gyerekek, a bántalmazás, egyházi szerepek, bőrszín, korrupció, társadalmi különbségek, korlátok.


A regényeidben az erotika és a vulgaritás is megtalálható. Mennyire nehéz megtalálni azt az arany középutat, hogy mindezekkel együtt legyen “fogyasztható” a történet?

Kicsit úgy érzem, ezt anno rám húzták, és ebből nem lehet szabadulni, közben pedig, ha az ember elolvassa a Megtörteket vagy az Árvákat, nem éppen ezeket a jelzőket lehetne használni rájuk első körben. Igen, vannak erotikus és nyers szókimondással megírt történeteim is. Hogy vulgáris-e? Van, aki szerint igen, de van, aki szerint nem. Fogyasztható-e? Van, akinek igen, és van, akinek nem. Én úgy gondolom, rengeteg olyan könyv van, amit nem nekem írtak. Én például nem olvasok krimit vagy horrort, de egyik stílust vagy az azt képviselő írót sem bántom. Az írás és az olvasás is véleményem szerint szubjektív. De attól, mert egy adott regény nekem nem tetszik, még hírből sem biztos, hogy az rossz. Én azt mondom, aki nem szereti az erotikát, vagy elpirul egy-egy csúnya szótól, esetlegesen úgy véli, az nem könyvbe való, akkor az én írásaim nem fogják elnyerni a tetszését. Minden írónak megvannak az olvasói, és minden olvasónak az írói.


Íróként hogy látod a magyar szerzők helyzetét a könyvpiacon?

Én akkor szembesültem azzal a ténnyel, hogy sok magyar olvasó nem olvas magyar íróktól, csak azért mert az magyar, amikor az első regényem megjelent. Viszont, meglepve nem voltam. Pont az ilyen, és ehhez hasonló magyar mentalitásról mertem írni a Hazugokban, majd rengeteg magyar olvasó támadt meg és hordott le mindennek, mondván szidom a magyarokat. Vagyis egy az egyben olyan viselkedést produkáltak, mint amiről beszéltem. Az emberek nem szeretik, ha tükröt tartanak eléjük, ezt azért tudni kell. Viszont, érdekes volt a másik oldal is, akik vállalták, és azt mondták, végre valaki le merte írni. Ezek az emberek lettek végül azok, akiknek én a legtöbbet köszönhetek. Azok a magyar olvasók, akik igenis olvasnak hazait, és igenis szeretik a hazait. Ők az én bástyáim azóta is. Én nem tagadom, hogy egy megosztó szerző vagyok, és a nyers, szókimondó stílusom miatt megosztó személyiség is. Az első regényemnél sokszor mondták nekem, hogy egy író nem csinálja ezt, nem csinálja azt, mert olvasót veszít. Én ettől úgy éreztem magam, mintha mást kellene mutatnom magamról, mint amilyen vagyok. És sok hazai író meg is teszi, hogy azt mutatja magából, amit elvárnak tőle, nem pedig azt, amit valójában szeretne. Én amúgy sem olvasókat gyűjtök. Én hiszem, hogy nekem egy csoda csapatom van. Bárki, aki nekem bizalmat szavazott, és megszerette a könyveimet, és engem is elfogadott, az egy külön kis részt birtokol a szívemből.

Viszont, vallom, hogy elképesztően sok magyar szerző rendelkezik elképesztő tehetséggel az írás kapcsán. Tényleg. Az én legnagyobb boldogságom pedig az lenne, ha egyszer egy könyvesboltba betérvén, a magyar írók könyvei lennének többségben. Legalább itthon. De egy másik nagy boldogság lenne az is, ha a magyar írók nem versenyhelyzetnek élnék meg az írást.


Marketingesként biztosan valós képet tudsz adni arról, hogy ma, amikor az online tér tágabb lehetőségeket ad az írók számára is, mennyire fontos az önmarketing és a kapcsolattartás, a kommunikáció az olvasókkal? Mi a tapasztalatod?

Évekig dolgoztam marketingvezetőként illetve -igazgatóként, de más területeken. Én úgy látom, sokan sokféle marketinget használnak, ami nem feltétlen az adott tevékenységhez illeszthető. Én magam például a magánéletemet teljes mértékben elzárom. Nem posztolok róla konkrétan semmit, és nem is beszélek róla. Én ezt annak idején elhatároztam, és tartom is magam hozzá. Nem szeretném, ha a könyveimet például a párom, a társam, a férjem vagy akár a gyerekeim fotója alapján ismernék meg az emberek. Írtam a gyermekpedofíliáról, nem is érezném hitelesnek magam, ha szembemenvén vele ezzel lenne tele az oldalam. De ez én vagyok. Ahogy sok minden más is, ez is szubjektív. Az olvasó és köztem szeretném, ha kialakulna egyfajta kapcsolat. Én ebben hiszek. A kapcsolattartást is mind máshogyan értelmezzük. Én például, saját magam kezelem az oldalam. Minden üzenetre magam válaszolok. A Szépségek csoportját én magam vezetem, és mindenkivel én kommunikálok, még a kommentekre is igyekszem reagálni. Nincs Belle-asszisztens vagy oldalkezelő. Ha valaki megtisztel engem azzal, hogy ír nekem vagy felkeres, én megtisztelem azzal, hogy valóban én magam válaszolok.


Még a korlátozások idejét éljük. Hogy érintett az elmúlt bő egy év? Milyen volt megélni, hogy a könyveid megjelenésekor elmaradtak a könyvbemutatók, író-olvasó találkozók. Mi az, ami a legjobban hiányzott, hiányzik? És mi az, amit pozitívumként élsz meg?

Én szerencsés voltam, mert minden regényemhez tudtam legalább egy személyes bemutatót tartani, így tudtam, ha nem is mindenkivel, de sokakkal találkozni. Nekem hiányzik a régi életem, vagyis abból is inkább a pörgős része. Viszont, el tudtam fogadni a kialakult helyzetet, mert vallom, hogy meg kell tanulni ezzel együtt élni.


Kik azok, akiknek ajánlod az általad írt regényeket, történeteket? Kik a célközönséged?

Nem szeretném behatárolni a regényeimet, viszont azt mondanám, egy bizonyos kor alatt azért meggondolnám. Az erotikusabb regényeimet a tartalma miatt, a mélylélektaniakat pedig azért, mert arra úgy vélem, meg kell érni. Viszont a fiatalfelnőtt korosztálytól az egészen idős korosztályig vannak olvasóim, és jó látni, ahogy például a csoportomban véleményt cserélnek.


Ha író-olvasó találkozón lennénk, akkor azt kértem volna, hogy hozd el az egyik kedvenc könyved, és mesélj róla az olvasóknak. Így most virtuálisan tedd meg ezt, kérlek!

Nagyon sok kedvenc könyvem van, mind másért, de most kettőt emelnék ki. Még nagyon fiatal kislány voltam, amikor olvastam őket. Talán akkor még nem is voltam megérve rájuk, mégis imádtam őket. Danielle Steel – A cár balerinája és a Zoya. Azok voltak számomra az első olyan „mesék”, amikhez fájdalom is társult. Akkor így éltem meg. Azóta is a könyvespolcom legnagyobb becsben tartott könyvei.


Végül pedig mesélj kicsit a jövőről! Májusban jelent meg a legújabb, Vándorok című köteted, de biztos vagyok benne, hogy vannak még terveid. Milyen könyveket, történeteket várhatnak Tőled az olvasók?

A Vándorokat nagyon szerettem írni. Érdekes volt a témája miatt is illetve ez volt az első olyan regényem, amelynél a főszereplőim korábban mellékszereplők voltak (Hazugok). Mivel nem konkrét folytatást írtam, kihívásnak éltem meg, hogy a két regény önállóan is abszolút érthető legyen. Viszont, már a következő kéziratom is a szerkesztőnél van, ami most egy nagy meglepetés lesz, mind a stílusában, mind a megjelenési dátumban. Izgatott vagyok miatta.

Ezen kívül pedig elérkezett az az idő, hogy a kiadómban más szerzők is debütáljanak, így még ebben az évben két kiadás is várható tőlünk. Izgalmas év lesz.

Az interjúban említett könyvek

Névtelen terv (34)

Vándorok

Kiadás éve: 2021
Műfajok:   regény
Stílusok:   erotikus, romantikus
Névtelen terv (36)

Megtörtek

Kiadás éve: 2020
Műfajok:   regény
Névtelen terv (33)

Árvák

Kiadás éve: 2020
Műfajok:   regény
Stílusok:   romantikus, váltott szemszög
Névtelen terv (32)

Hazugok

Kiadás éve: 2019
Műfajok:   regény
Stílusok:   erotikus, váltott szemszög
Tartalom: gyász, kortárs, művészet, tánc,